close

[內含不舒服畫面,請慎入!]

兩周前到醫院去切除跟我共處了兩年的脂肪瘤,

由於醫師認為還是要送檢比較保險,所以手術後醫生幫我約了門診來看報告。

還好報告出來不是惡性的或多變性的瘤,所以我就放心地離開醫院。(呼~

因為診斷書是英文的,所以我也因此學到了一些平時用不上的英文單字。

以下為診斷書內文:

[Pathologic diagnosis:

Soft tissue, scapular, left, excisional biopsy --Lipoma

Gross description:

The specimen consists of a piece of yellow tan soft tissue,

The cut surfaces show homogeneous yellow soft adipose tissue.

Microscopic dscription:

Section shows proliferation of mature adipocytes without evidence of pleomorphism or abnormal growth pattern.]

[請先深呼吸壯膽]

IMG_20171113_135626  

----單字學習----

1. Pathologic /paθəˈlɒdʒɪk/  病理的

2. scapular /ˈskapjʊlə/  肩胛 

3. excisinal /ɪkˈsɪʒ(ə)nl/ 切除

4. lipoma  /lɪˈpəʊmə/  脂肪瘤

5. biopsy /ˈbʌɪɒpsi/ 切片檢查

6. specimen  /ˈspɛsɪmɪn/  標本

7. homogeneous /ˌhɒmə(ʊ)ˈdʒiːnɪəs/ 同質性的

8. adipose /ˈadɪpəʊs/  多脂肪的

9, proliferation /prəlɪfəˈreɪʃn/  增值

10. pleomorphism  /ˌpliːə(ʊ)ˈmɔːfɪz(ə)m/  多型性

 

最後祝大家身體健康喔~

arrow
arrow
    全站熱搜

    彼得太太 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()